Latest Best Sad Poetry in Urdu | 2 Line Sad Poetry[2023]
Updated: 23 Jun 2023
167
Pain or sorrow is commonly used in Urdu sad poetry. it is a literary feeling of grief and heart-touching. There are famous poets in Urdu Poetry Mirza Ghalib, Faiz Ahmed Faiz, Allama Iqbal, Ahmed Faraz and Jaunelia. TheLifepoetry.com provides the images and text [2023]. TheLifePoetry Provides Sad poetry in Urdu about love, pain, Aloness, etc. Our collection of depressing sad poetry in Urdu text provides an emotional release for people in need by perfectly feeling sadness, loss, and hopelessness.
Sad Poetry in Urdu
Sad Poetry in Urdu with Picture

تجھے پانے کی چاہ اب ختم ہوئی
اب تجھے بھولنے کا ارادہ ہے
Tujhe paane ki chah ab khatam hui, Ab tujhe bhoolne ka irada hai.
sad poetry means i no longer want to chase you,
Now, I aim to erase you.

آج تو رات کا اندھیرا بھی پوچھ رہا تھا
کہاں گیا وہ رات بھر بات کرنے والا
Aaj toh raat ka andhera bhi poochh raha tha, kahan gaya woh raat bhar baat karne wala.
Sad poetry in Urdu means tonight, even the darkness wonders, where did the one who used to talk all night go.

اس نے پوچھا کہ جی لوگے تنہا؟
ہم نے کہا یا دیں بے وفا نہیں ہوتی
Isne poocha ke ji loge tanha? Humne kaha yaadein be-wafa nahi hoti.
Sad poetry in Urdu text means they asked, “Will you endure loneliness?”
We replied, “Memories aren’t unfaithful.”

اسے کیا غرض پڑی سے مجھے آکے منائے
وہ سوچتا ہو گا جان چھوٹی بھاڑ میں جائے
Isse kya gharz pari se mujhe aake manaye woh, Sochta hoga jaan chhoti bhaad mein jaaye.
sad poetry in Urdu 2 lines means what does it matter to me if she comes to convince me,
She must be thinking, “Let the world go to hell.”

اک دکھ یہ ہزار آنسو اف !
یہ آنکھوں کی فضول خرچیاں
Ek dukh yeh hazaar aansu, ye aankhon ki fazool kharchiyan.
Sad poetry in Urdu sms means one sorrow, a thousand tears, these are the futile expenses of the eyes.

آب پیار کی بات کرتے ہو ، اب
مجھے دوستی بھی کرنے سے ڈر لگتا ہے۔
Aap pyaar ki baat karte ho, ab mujhe dosti bhi karne se dar lagta hai.
You talk about love, now I’m even afraid of making friends.

مجھے اچھی لگی اس کی ادا
چار دن عشق اور پھر الوداع ۔
Mujhe achi lagi uski ada, chaar din ishq aur phir alwida.
Sad poetry in Urdu text copy-paste means I liked her style, four days of love, then goodbye.

طبیعت سے خاموش ہو چکا ہوں،
میں پتا نہیں کہاں کھو چکا ہوں
Tabiyat se khamosh ho chuka hoon, main pata nahi kahan kho chuka hoon.
Sad Poetry means Silent due to my health, I don’t know where I’ve lost myself.

وہی پھر مجھے یاد آنے لگے ہیں
جنہیں بھولنے میں زمانے لگے ہیں
Wahi phir mujhe yaad aane lage hain jinhain bhoolne mein zamane lage hain.
Those same memories are starting to come back to me, the ones the world had seemed to forget.

تم میری پہلی محبت تو نہیں لیکن آخری ہے ضرور ہو
اور یہ بات مر دہر دوسری عورت سے کرتا ہے
Tum meri pehli mohabbat toh nahi lekin aakhri zaroor ho, aur yeh baat har dafa doosri aurat se karta hai.
You might not be my first love, but you’re definitely the last one, and this is something I tell every other woman.

مجھ سے نفرت کرنی ہے تو ارادے مضبوط رکھنا
ذراسی بھی بھول ہوئی تو پھر سے محبت ہو جائے گی
Mujh se nafrat karni hai to irade mazboot rakhna, zara si bhol hui to phir se mohabbat ho jayegi.
If you want to hate me, keep your intentions strong, for even a slight mistake might lead to love again.

لوگ ہمیشہ غلط انسان سے دھو کہ کھا کر
صحیح انسان سے بدلہ لیتے ہیں۔
Log hamesha ghalat insaan se dho ke kha kar sahi insaan se badla lete hain.
People often seek revenge from the wrong person and then find solace with the right one.

کسی کو طلب مار گی ہماری اور
کوئی پا کر بھی خوش نہیں
Kisi ko talab maar gi hamari, aur koi pa kar bhi khush nahi.
Someone will yearn for us, while another won’t be content even after gaining us.

ساتھ میرے بیٹھا تھا لیکن قریب کسی اور کے تھا
وہ اپنا سا لگنے والا، نصیب کسی اور کا تھا۔
Sath mere baitha tha lekin qareeb kisi aur ke tha, woh apna sa lagnay wala, naseeb kisi aur ka tha.
He sat beside me, yet his heart was close to someone else. The feeling of belonging was his to another, destiny belonged to someone else.

تم اگر لوٹ بھی آؤ تو کیا حاصل
تم اگر میرے ہوتے تو بھی جاتے ہی نہیں
Tum agar loot bhi aao toh kya hasil, Tum agar mere hote toh bhi jaate hi nahin.
Even if you come to conquer, what would you gain? Even if you were mine, you wouldn’t stay.

جب ہم کسی شخص کو سکون سمجھنے لگتے ہیں
تویقین جانیں تب بے سکونی شروع ہوتی ہے
Jab hum kisi shakhs ko sukoon samjhe lagte hain, To yaqeen janiye tab be-sukooni shuru hoti hai.
When we start considering someone as peace, Believe me, that’s when the restlessness begins.

انسان اپنی ہی لگائی ہوئی
امیدوں سے دھو کہ کھاتا ہے
Insan apni hi lagayi hui umido se dho ke khata hai.
Humans, after setting their own expectations, end up disappointed.

بد گمانی بڑھا کر یہ تم نے کیا کر دیا۔۔۔۔
خود بھی تنہا ہو گئے اور مجھے بھی تنہا کر دیا
Bad gumaani barha kar ye tum ne kya kar diya… Khud bhi tanha ho gaye aur mujhe bhi tanha kar diya.
By nurturing misunderstandings, what have you done… You’ve made yourself lonely and left me lonely too.

اور ایسی بے بسی میں رب کسی کو نہ ڈالے
جہاں ہم خود اپنی سمجھ سے باہر ہو جائیں
Aur aisi bebsi mein Rab kisi ko na daale jahan hum khud apni samajh se bahar ho jayein.

آگ بھی کیا غضب کی چیز ہے
باتوں سے بھی لگ جاتی ہے
Aag bhi kya ghazab ki cheez hai, baaton se bhi lag jaati hai.

انسان اب موسموں کی طرح بدلنے لگے ہیں
Insan ab mausamon ki tarah badalne lage hain.

انسان کی روح کی
اصل کیفیت غم ہے خوشی ایک عارضی چیز ہے۔
Insan ki rooh ki asal kafaayat gham hai, khushi ek aarzi cheez hai.

بدلتی ہوئی چیزیں اچھی ہوتی ہیں مگر
بدلتے ہو وے اپنے بہت تکلیف دیتے ہیں
Badalti hui cheezein achhi hoti hain magar, Badalte ho woh apne bohat takleef dete hain.

تنہائیاں تھیں۔ رات تھی۔ تیرا خیال تھا
شور ایسا تھا کے آنکھ لگانا محال تھا
Tanhaiyan thin. Raat thi. Tera khayal tha. Shor aisa tha ke aankh lagana muhaal tha.

پھر یوں ہوا کہ دل سے اتر گیا وہ شخص
پھر یوں ہوا جان سے پیارا نہیں رہا
Phir yun hua ke dil se utar gaya woh shakhs, Phir yun hua jaan se pyaara nahin raha.

جتنا تم دل میں لئے پھرتے ہو
اتنا درد توروز میرے سر میں ہوتا ہے
Jitna tum dil mein lete phirte ho, Utna dard turoz mere sar mein hota hai.

زبان سے معاف کرنے میں وقت نہیں لگتا لیکن
دل سے معاف کرنے میں عمر میں بیت جاتی ہیں
Zabaan se maafi karnay mein waqt nahin lagta, lekin dil se maafi karnay mein umar mein beet jaati hain.

کچھ اداسیاں کسی کے ساتھ بھی
بانٹی نہیں جاسکتی انہیں خود کے اندر رکھنے میں ہی سکون ہوتا ہے
Kuch udasiyan kisi ke sath bhi Banti nahi jasakti, inhe khud ke andar rakhne mein hi sukoon hota hai.

غم زندگی نہ ہو ناراض
مجھ کو عادت سے مسکرانے کی
Gham zindagi na ho, naraaz mujhko aadat se muskurane ki.

فصل رنگ بدلے تو کاٹ دو
لوگ رنگ بدلیں تو چھوڑ دو
Fasal rang badle toh kaat do, Log rang badlein toh chhod do.

سنو تمہیں ایک راز کی بات بتاں
جہاں تم نہیں ہوتے وہاں لمحے اداس ہوتے ہیں
Sunno, tumhein ek raaz ki baat bataun Jahan tum nahi hote, wahan lamhe udaas hote hain.

کچھ خطاؤں کی معافی دی جاتی ہے
لیکن ذہنی بر بادی کا گناہ نہیں بخشا جاتا
Kuch khataon ki maafi di jati hai, lekin zehni burbadi ka gunah nahi baksha jata.

کیا ہوتی ہے بے وفائی تجھے کر کے دکھا دوں گا
کسی دھوکے میں نہ تو رہنا تجھے پل میں بھلا دوں گا
Kya hoti hai bewafai tujhe kar ke dikha doonga, kisi dhooke mein na tu rehna, tujhe pal mein bhula doonga.

درد وہی ہوتا ہے جو چھپا لیا جائے
جو بتایا جائے وہ تماشا بن جاتا ہے
Dard wahi hota hai jo chhupa liya jaye, jo bataya jaye woh tamasha ban jata hai.

جو شخص آپ کی قدر نہیں کرتا
اس سے چپ چاپ دور ہو جانا ہی بہتر ہے
Jo shakhs aap ki qadar nahin karta Us se chup chaap door ho jana hi behtar hai.

جو دل میں قیام کرتے ہیں
وہ نیند یں حرام کرتے ہیں
Jo dil mein qayam karte hain, wo neendain haram karte hain.

کچھ نیا پانے کے لیے وہ مت کھو دینا
کچھ نیا پانے کے لیے وہ مت کھو دینا
Kuchh naya paane ke liye woh mat kho dena, kuchh naya paane ke liye woh mat kho dena.

حقیقتوں سے واقف ہوں میں سب کی
جھوٹ سننے کے لیے خاموش رہتی ہوں
Haqiqaton se waqif hun, main sab ki jhoot sunne ke liye khamosh rehti hun.

دل میں بس آپ ہی رہتے ہیں
باقی میرے دماغی مسئلے ہیں
Dil mein bas aap hi rehte hain, baqi mere dimaghi maslay hain.

لفظوں کا کھیل صاحب
احساس بھلا کون پڑھتا ہے
Lafzon ka khel sahib ehsas bhala kaun parhta hai.

رشتے ایک دوسرے کا خیال رکھنے کیلئے ہوتے ہیں
ایک دوسرے کا استعمال کرنے کیلئے نہیں
Rishtay aik doosray ka khayal rakhnay ke liye hotay hain, aik doosray ka istemaal karne ke liye nahi.

لوگ اپنی بوریت دور کرنے کے لیے آپ کو عزیز رکھیں
تو اسے محبت سمجھنے کی غلطی نہ کیجیے
Log apni booriat door karne ke liye aap ko azeez rakhein, toh ise mohabbat samjhne ki ghalti na kijiye.

کوئی مر جائے تو صبر آجاتا ہے
بچھڑ جائے تو کیوں نہیں آتا؟؟
Koi mar jaye to sabar aajata hai, bichar jaye to kyun nahi aata?

جو تم نے کبھی کی ہی نہیں
مجھے وہ محبت اداس رکھتی ہے
Jo tumne kabhi ki hi nahi mujhe, wo mohabbat udas rakhti hai.

کھو نہ جاوں کہیں زمانے میں
اپنے ہاتھوں میں میرا ہاتھ رہنے دو
Kho na jaon kahin zamane mein, apne hathon mein mera hath rehne do.

کیا خوب ہی ہوتا اگر دکھ ریت کے ہوتے
مٹھی سے گرا دیتے ، پاؤں سے اڑا دیتے
Kya khub hota agar dukh reet ke hote, muthi se gira dete, paon se uda dete.

مایوس ہو گیا دل اس زندگی کے سفر
مقصد کی محبتیں ، مطلب کی باریاں
Mayoos ho gaya dil is zindagi ke safar mein maqsad ki mohabbatein, matalb ki barriyan.

اکیلا رہنا اور اکیلا رونا
انسان کو مضبوط بنا دیتا
Akela rehna aur akela rona insaan ko mazboot bana deta hai.

کسی کے درد کی دوا بنو
زخم تو ہر انسان دیتا ہے
Kisi ke dard ki dawa bano, zakhm to har insaan deta hai.

بس ایک شام کا ہر شام انتظار رہا
مگر وہ شام کسی شام بھی نہیں آئی
Bas ek shaam ka har shaam intezar raha, Magar woh shaam kisi shaam bhi nahi aayi

اب کے ٹوٹا ہے تو کچھ چین سے بیٹھا ہے ذرا
ور نہ اس دل نے دکھانے تھے تماشے کیا کیا
Ab ke toota hai to kuchh chain se baitha hai, Zara war na is dil ne dikhane the tamashe kya kya.

اپنی اوقات سے بڑھنا مجھے گم کر دے گا
مجھ کو سایہ بھی میرے قد کے برابر دینا
Apni auqat se bharhna mujhe gum kar dega, Mujhko saaya bhi mere qad ke barabar dena.

اگر کوئی آپ کو کھو کر مطمئن ہے تو میرا مشورہ ہے
ایسے لوگوں کو اپنی دھول کا پتہ بھی نہ دیں

اپنے خلاف باتیں خاموشی سے سن لو
اور جواب دینے کا حق وقت کو دو
Apne khilaf baatein khamoshi se sun lo aur jawaab dene ka haq waqt ko do.

اپنے بارے میں نہ کسی پیر سے پوچھونہ کی فقیر سے
بس آنکھیں بند کر کے اپنے ضمیر سے پوچھو
Apne bare mein na kisi peer se poochho, Ki faqeer se bas ankhain band kar ke apne zameer se poochho.

کرنا پڑتا ہے حالات سے سمجھوتا
ہر شخص خوش قسمت نہیں ہوتا
Karna parta hai halaat se samjhota, har shakhs khush qismat nahi hota.
Sad poetry urdu 2 lines means compromises with circumstances are necessary,
Not everyone is fortunate and carefree.

یقین رکھیں صبر رکھیں
وقت بھی بدلے گا خوشیاں بھی نصیب بھی
Yaqeen rakhiye, sabr rakhiye Waqt bhi badlega, khushiyan bhi naseeb bhi
sad poetry in Urdu text means hold on to belief, keep patience intact,
Time will transform, bringing joy and destiny.

سہی وقت پر کروادینگے حدوں کا احساس
کچھ تلاب خود کو سمندر سمجھ بیٹھے ہیں۔
Sahi waqt par karwa denge, Haddoon ka ehsaas kuchh talab, Khud ko samandar samajh bethe hain.
Sad poetry 2 lines in Urdu means we’ll make them realize in due time,
Some boundaries are meant to be respected,
They consider themselves oceans, unaware.

جنہیں احساس ہی نہ ہو
ان کے ساتھ گلے کیسے شکوے کیے
Jinhain ehsas hi na ho, unke saath galey kaise shikwe kiye?
Sad poetry in urdu means how can grievances be shared with those who lack understanding?

شکوے تو بہ تو بہت
کم ظرفوں کے منہ کیا لگنا۔
Shikwe toh bohat, Kam zarfoun ke munh kya lagna.
sad poems means many complaints arise,
But insignificant mouths hold no weight.

سانس لینے میں درد ھوتا ہے
اب ہوا زندگی کی راس نہیں
Sans lenay mein dard hota hai, Ab hawa zindagi ki raas nahi.
Sad poetry means pain is felt without a leash,
Now, life’s breeze lacks its grace.

خود کو لوگوں کے ترازو میں نہیں تو تھا میں
میری مرضی نہیں ہوتی تو نہیں بولتا میں
Khud ko logo ke tarazu mein nahi to tha main, Meri marzi nahi hoti to nahi bolta main.
If I weren’t in people’s scales, I wouldn’t speak if it weren’t by my will.

ادائیں نہ دیکھایا کر کچھ لحاظ بھی کیا کر
کمزور دل والا ہوں کچھ تو خیال کیا کر
Adaaein na dekhaya kar, kuch lehaaz bhi kiya kar, Kamzor dil wala hoon, kuch to khayal kiya kar.
Don’t flaunt your charm, show some consideration too, I have a fragile heart, please think about it too.
Sad Poetry in Urdu Text
الوداع اے یار تیری جان چھوڑ دی ہم نے
لکھ کر آج خود کو بیوفا قلم توڑ دی ہم
“Alwida ae yaar teri jaan chhod di humne, Likhh kar aaj khud ko bewafa qalam tod di hum.”
وقت چاہے جتنا بھی لگے
انتظار ہمیشہ آپ کا ہی رہے گا
“Waqt chahe jitna bhi lage, Intezar
hamesha aap ka hi rahega.”
اپنی عمر گنوا دی میں نے
اک تیرے انتظار میں
“Apni umr ginwa di maine,
Ek tere intezar mein.”
ہم آپ کے انتظار میں یوں بیٹھے ہیں
جیسے بیمار کو انتظار ہو موت کا
“Hum aap ke intezar mein yun baithay hain,
Jaise bimaar ko intezar ho maut ka.”
تیری طرح تیرا غم بھی ہمیں مار دے گا
آنکھیں تو ڈھانپ لی مگر آنسو نہ چھپ سکے
“Teri tarah tera gham bhi hamein maar dega,
Aankhein to dhaanp li magar aansu nahin chhup sakte.”
ابھی سے کیوں نکل آئے تیری آنکھ سے آنسو
💔❣️💔
ابھی تو داستانِ زندگی چھیری نہیں میں نے
“Abhi se kyun nikal aaye teri aankh se aansu, 💔❣️💔
Abhi to dastaan-e-zindagi chehri nahi maine.”
کچھ حادثے ایسے بھی ہوتے ہیں زندگی میں
انسان بچ تو جاتا ہے مگر زندہ نہیں رہتا
“Kuch hadse aise bhi hote hain zindagi mein, Insaan bach to jaata hai magar zinda nahi rehta.”
بس ایک موڑ میری زندگی میں آیا تھا
پھر اس کے بعد الجھتی گئی کہانی میری
“Bas ek mor meri zindagi mein aya tha, Phir us ke baad uljhti gayi kahani meri.”
Please Write Your Comments